Country/Region :
Caption :
Photographer :
Copyright :
Confidentiality level :
Publication restrictions :
-
Country/Region :
Title :
Speaker :
Language :
Duration :
Recording type :
Series/Sub-series :
Copyright :
Confidentiality level :
Publication restrictions :
Photo
Film/Video
Sound
Mosaic
List
Page
of 62
>
02/2008
02/2008
02/2008
02/2008
02/2008
02/2008
02/2008
02/2008
02/2008
02/2008
02/2008
02/2008
02/2008
02/2008
02/2008
02/2008
02/2008
02/2008
16/03/2005
09/2002
2002
2002
2002
2002
2002
2002
2002
2002
2002
2002
Page
of 62
>
Mosaic
List
Page
of 2
>

Les femmes face à la guerre = Women facing war = Las mujeres ante la guerra

03/2004

:

SIERRA LEONE; OCCUPIED TERRITORIES; YUGOSLAVIA; AUTONOMOUS TERRITORIES; AFGHANISTAN; BOSNIA-HERZEGOVINA; ISRAEL; COLOMBIA

:

ICRC

:

00:37:26

: V-F-CR-F-00685(BIS)

The missing : video newsreel

01/2003

:

ETHIOPIA; EL SALVADOR; TAJIKISTAN; SIERRA LEONE; CONGO (DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO); BOSNIA-HERZEGOVINA; AFGHANISTAN; ISRAEL; CAUCASUS; YUGOSLAVIA; ARGENTINA; UGANDA; KOSOVO; AUTONOMOUS TERRITORIES

:

ICRC

:

00:21:20

: V-F-CR-F-00758-C

Macedonia : UXO/Mine awarness TV spots

04/2002

:

YUGOSLAVIA; MACEDONIA

:

ICRC

:

00:05:40

: V-F-CR-F-00718

Kosovo : promoting safe behaviour

2002

:

YUGOSLAVIA; KOSOVO

:

ICRC

:

00:01:05

: V-F-CR-F-00759

Children and war : TV archive pack

2002

:

OCCUPIED TERRITORIES; RWANDA; TAJIKISTAN; INGUSHETIA; SIERRA LEONE; RUSSIA; BOSNIA-HERZEGOVINA; ISRAEL; IRAQ; LIBERIA; EAST TIMOR; KOSOVO; CONGO (DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO); YUGOSLAVIA; AUTONOMOUS TERRITORIES

:

ICRC

:

00:26:10

: V-F-CR-F-00780

Les femmes face à la guerre : sélection parents disparus = Women facing war : selection missing

12/2001

:

ISRAEL; YUGOSLAVIA; BOSNIA-HERZEGOVINA

:

ICRC

:

00:09:42

: V-F-CR-F-00685-D

Kosovo : missing persons

06/2001

:

YUGOSLAVIA; KOSOVO

:

CNN; ICRC

:

00:02:26

: V-F-CR-F-00665-N

Kosovo : disparus : le droit de savoir = Kosovo : missing : the right to know

03/2001

:

YUGOSLAVIA; KOSOVO

:

ICRC

:

00:14:46

: V-F-CR-F-00665-A

Little Red Riding Hood in danger

03/2001

:

YUGOSLAVIA; KOSOVO

:

ICRC

:

00:33:02

: V-F-CR-F-00671

Red Cross activities for internally displaced people (IDP's)

01/2001

:

CONGO; KOSOVO; YUGOSLAVIA; CENTRAL AMERICA; INGUSHETIA; MONTENEGRO; MACEDONIA; ALBANIA; RUSSIA

:

ICRC; International federation of Red Cross and Red Crescent societes

:

00:05:34

: V-F-CR-F-00658

Olga's daily battle for survival

01/2001

:

YUGOSLAVIA

:

TimeFrame; ICRC

:

00:05:04

: V-F-CR-F-00643-R

Notre engagement avec les femmes dans la guerre = Working with women in war = Nuestro cometido con las mujeres en la guerra

2001

:

BOSNIA-HERZEGOVINA; COLOMBIA; SIERRA LEONE; OCCUPIED TERRITORIES; ISRAEL; AFGHANISTAN; AUTONOMOUS TERRITORIES; YUGOSLAVIA

:

ICRC

:

00:10:35

: V-F-CR-F-00686

République fédérale de Yougoslavie : libération de détenus kosovars, le 28 octobre 2000

11/2000

:

KOSOVO; YUGOSLAVIA

:

ICRC; DRS

:

00:01:00

: V-F-CR-F-00646-W

Olga's daily struggle for survival in Serbia

11/2000

:

YUGOSLAVIA

:

ICRC

:

00:12:04

: V-F-CR-F-00643-B

Olga's daily struggle for survival in Serbia

11/2000

:

YUGOSLAVIA

:

ICRC

:

00:03:07

: V-F-CR-F-00643-A

Olga's daily struggle for survival

11/2000

:

YUGOSLAVIA

:

CNN; ICRC

:

00:02:27

: V-F-CR-F-00643-N

Nis, janvier 2000 et Malishevo, décembre 1999

02/2000

:

YUGOSLAVIA; KOSOVO

:

ICRC

:

00:03:51

: V-F-CR-F-00597-A

Nis, janvier 2000 et Malishevo, décembre 1999

02/2000

:

YUGOSLAVIA; KOSOVO

:

ICRC

:

00:02:20

: V-F-CR-F-00597-B

Serbia, Kosovo : aid

02/2000

:

YUGOSLAVIA; KOSOVO

:

CNN; ICRC

:

00:02:23

: V-F-CR-F-00597-N

Kosovo : reconstruction

01/2000

:

YUGOSLAVIA; KOSOVO

:

TimeFrame; ICRC

:

00:06:56

: V-F-CR-F-00583-R

Serbia : bomb victims

01/2000

:

YUGOSLAVIA

:

APTN; ICRC

:

00:07:30

: V-F-CR-F-00601-R

Kosovo : créer des liens et le faire savoir

12/1999

:

YUGOSLAVIA; KOSOVO

:

ICRC

:

00:10:26

: V-F-CR-F-00583-A

Montenegro : time of the Gypsies

12/1999

:

YUGOSLAVIA; KOSOVO; MONTENEGRO

:

APTN; ICRC

:

00:07:42

: V-F-CR-F-00600-R

Un avenir incertain = Uncertain future = Un futuro incierto

10/1999

:

ALBANIA; MACEDONIA; YUGOSLAVIA; MONTENEGRO; KOSOVO

:

International federation of Red Cross and Red Crescent societes; ICRC

:

00:10:25

: V-F-CR-F-00553

Les déplacés de Krajina et la mission du Président Cornelio Sommaruga en Bosnie et en Croatie, août 1995

08/1995

:

CROATIA; YUGOSLAVIA

:

ICRC

:

00:05:34

: V-F-CR-F-00448

Fundraising TV spot for the former Yugoslavia, August 1995

08/1995

:

BOSNIA-HERZEGOVINA; YUGOSLAVIA

:

ICRC

:

00:02:06

: V-F-CR-F-00327

Signes de vie = Lifelines

02/1995

:

YUGOSLAVIA; CROATIA; BOSNIA-HERZEGOVINA

:

ICRC

:

00:29:19

: V-F-CR-F-00312

ICRC activities in former Yugoslavia, January 1995

01/1995

:

CROATIA; BOSNIA-HERZEGOVINA; YUGOSLAVIA

:

ICRC

:

00:12:32

: V-F-CR-F-00314

Répondre à l'urgence : le CICR en ex-Yougoslavie = Responding to the cries... : the ICRC in former Yugoslavia

01/1995

:

YUGOSLAVIA; CROATIA; BOSNIA-HERZEGOVINA

:

ICRC

:

00:08:43

: V-F-CR-F-00313

Larisa et la guerre = Larisa and the war = Larisa y la guerra

06/1993

:

YUGOSLAVIA; BOSNIA-HERZEGOVINA

:

ICRC

:

00:14:25

: V-F-CR-F-00276
Page
of 2
>
Mosaic
List
Page
of 4
>

Séminaire panafricain des responsables de l'éducation [suite du V-S-50147-A-01]

29/07/2004

ABRAHAM, Garth; unknown; DORAIS-SLAKMON, Johanne; MUTARAMBIRWA, Denise; JONES, Marjorie
English
00:45:41
V-S-50147-B-01

Situation dans les Balkans

27/04/1999

SOMMARUGA, Cornelio; GNAEDINGER, Angelo
English; French
00:56:14
V-S-10166-A-01

Activités du CICR et bilan financier

07/02/1996

BURGENER, Anton; COURTEN, Jean de; KORNEVALL, Christian
English; French
01:11:45
V-S-10157-A-01

Sur les traces du Comité international de la Croix-Rouge : février 1996

02/1996

-; CHERIF, Mohamed; COURTEN, Jean de
Arabic
00:15:36
V-S-12692-A-01

Premiers enseignements tirés de la guerre en ex-Yougoslavie

22/12/1995

PIPER, Patrick; FUELLEMANN, Walter; GORDON-BATES, Kim
English
00:05:28
V-S-12811-A-04

Guérir les blessures de guerre

15/12/1995

PIPER, Patrick; HAJEER, Yusouf; PARKER, Philippa Jane; FINCI, Jacob
English
00:13:22
V-S-10349-A-01

XXVIe Conférence internationale du Mouvement international de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge : Commission 1

12/1995

-
English
00:25:04
V-S-14455-A-01

XXVIe Conférence internationale du Mouvement international de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge : Commission 1

12/1995

-; unknown
English
00:21:02
V-S-14455-B-01

Mostar, la ville divisée : Réseau d'eau courante

12/1995

BARRY, Jessica; SARITCH, Mehmed
English
00:08:08
V-S-14556-A-01

Mostar, la ville divisée : Liste de noms

12/1995

-; BARRY, Jessica
English
00:01:54
V-S-14556-A-02

Mostar, la ville divisée : Le travail de l'International Rescue Committee

12/1995

METZ, Evan; BARRY, Jessica
English
00:10:46
V-S-14556-B-01

Mostar, la ville divisée : Messages Croix-Rouge

12/1995

JOST, Sylvia; BARRY, Jessica
English
00:06:46
V-S-14556-B-02

Mostar, la ville divisée : Sons d'ambiance

12/1995

English
00:09:39
V-S-14556-B-03

Mostar, la ville divisée : Musique traditionnelle

12/1995

unknown
Musical
00:08:06
V-S-14557-A-01

Mostar, la ville divisée : Approvisionnement en eau

12/1995

BARRY, Jessica; MCMULLEN, Neal
English
00:02:55
V-S-14557-A-02

Mostar, la ville divisée : Interview de Larisa

12/1995

BARRY, Jessica; KRISTANOVIC, Larisa
English
00:05:11
V-S-14557-A-03

Mostar, la ville divisée : Processus de reconstruction politique [suite voir V-S-14557-B-02]

12/1995

BARRY, Jessica; PULJIC, Mile; -
English; Bosnian
00:10:17
V-S-14557-A-04

Mostar, la ville divisée : Processus de reconstruction politique [suite du V-S-14557-A-04]

12/1995

PULJIC, Mile; -
English; Bosnian
00:00:40
V-S-14557-B-02

Mostar, la ville divisée : Minorités et reconstruction politique

12/1995

BARRY, Jessica; -
English
00:09:13
V-S-14557-B-03

Mostar, la ville divisée : Réseau d'eau courante

12/1995

BARRY, Jessica; MIKULIC, Mario; -
Bosnian; English
00:09:09
V-S-14558-A-01

Mostar, la ville divisée : Retour des personnes déplacées

12/1995

BARRY, Jessica; KALFORS, Bo
English
00:11:06
V-S-14558-A-02

Mostar, la ville divisée : Absence de réels changements [suite voir V-S-14558-B-01]

12/1995

BARRY, Jessica; CUSTOVIC, Hamid
English
00:06:54
V-S-14558-A-03

Mostar, la ville divisée : Absence de réels changements [suite du V-S-14558-A-03]

12/1995

BARRY, Jessica; CUSTOVIC, Hamid
English
00:09:02
V-S-14558-B-01

Mostar, la ville divisée : Interview dans la rue

12/1995

BARRY, Jessica; -; unknown
Bosnian; English
00:01:58
V-S-14558-B-02

Mostar, la ville divisée : Traversée de la rivière et liberté de mouvement

12/1995

BARRY, Jessica; -; unknown
English; Bosnian
00:07:18
V-S-14558-B-03

Mostar, la ville divisée : Sons d'ambiance

12/1995

Bosnian
00:02:55
V-S-14558-B-04

Mostar, le ville divisée

06/11/1995

BARRY, Jessica; PIPER, Patrick; KOSCHNIK, Hans; CUSTOVIC, Hamid; PULJIC, Mile; KALFORS, Bo; SARITCH, Mehmed; MCMULLEN, Neal; PIJANOVIC, Ratko; DEDOVIC, Kema; KRISTANOVIC, Larisa
English
00:18:12
V-S-10348-A-01

Guérir les blessures de guerre : La clinique du docteur Hajeer

11/1995

BARRY, Jessica; HAJEER, Yusouf
English
00:18:58
V-S-14559-A-01

Guérir les blessures de guerre : La collecte de sang

11/1995

BARRY, Jessica; HARADZIC, -
English; Bosnian
00:13:20
V-S-14559-B-01

Guérir les blessures de guerre : Le travail de Médecins Sans Frontières à Sarajevo

11/1995

BARRY, Jessica; ESTEN-JONES, Ellen
English
00:12:21
V-S-14560-A-01
Page
of 4
>

×
×