Ibrahim apprend à marcher à nouveau = Ibrahim learns to walk again
05/2017
:
YEMEN
:
ICRC
:
00:00:55
: V-F-CR-F-01829-A
Irak : Qu'y a-t-il dans un colis d'aide d'urgence du CICR ? = Iraq : What goes in an ICRC emergency aid parcel ?
12/2016
:
IRAQ
:
ICRC
:
00:00:42
: V-F-CR-F-01672
Images aériennes rares de dévastation à Ramadi = Rare aerial footage of devastation in Ramadi
07/2016
:
IRAQ
:
ICRC
:
00:00:21
: V-F-CR-F-01613-D
Irak : un enfant sur dix est un déplacé = Iraq : one out of ten children is displaced = Irak : uno de cada diez niños en Irak está desplazado
07/2016
:
IRAQ
:
ICRC
:
00:00:45
: V-F-CR-F-01613-E
Iraq : Fallujah distribution
06/2016
:
IRAQ
:
ICRC
:
00:00:15
: V-F-CR-F-01603-A
Irak : distribution à Falloujah = Iraq : Fallujah distribution = Irak : distribución en Faluya
06/2016
:
IRAQ
:
ICRC
:
00:01:24
: V-F-CR-F-01603-B
Irak : de retour dans la ville détruite de Ramadi = Iraq : back home in the destroyed city of Ramadi
05/2016
:
IRAQ
:
ICRC
:
00:00:48
: V-F-CR-F-01588-A
Iraq : the land of mines past and present = Los iraquíes se enfrentan a las minas al huir de los combates
04/2016
:
IRAQ
:
ICRC
:
00:01:09
: V-F-CR-F-01537-A
Iraq : Ramadi citizens describe their return to a devastated city
04/2016
:
IRAQ
:
ICRC
:
00:14:38
: V-F-CR-F-01588-N
Mine awareness day : Iraq : the land of mines past and present
04/2016
:
IRAQ
:
ICRC
:
00:05:37
: V-F-CR-F-01537-N
Irak : ¿ Qué hay adentro de un paquete de ayuda del CICR ?
2016
:
IRAQ
:
ICRC
:
00:01:35
: V-F-CR-F-01672-B
Iraq : highest number of people displaced in world
29/12/2015
:
IRAQ
:
ICRC
:
00:04:31
: V-F-CR-F-01504-N
Iraq : sharp increase in humanitarian needs, more funds needed
11/05/2015
:
IRAQ
:
ICRC
:
00:03:24
: V-F-CR-F-01326-N
Irak : forte augmentation des besoins humanitaires = Iraq : sharp increase in humanitarian needs = Irak : fuerte aumento de las necesidades de ayuda humanitaria