Yemen : interview with Marta Rivas Blanco, October 2018
11/2018
:
YEMEN
:
ICRC
:
00:00:49
: V-F-CR-F-02466-A
La promesse : bande annonce = The promise : trailer
07/2018
:
:
ICRC
:
00:00:17
: V-F-CR-F-02396-C
La promesse = The promise
07/2018
:
:
ICRC
:
00:04:52
: V-F-CR-F-02396-A
The promise : version festival
07/2018
:
:
ICRC
:
00:05:08
: V-F-CR-F-02396-B
Libye : la souffrance continue même après la guerre = Libya : suffering continues even after the war
05/2018
:
LIBYA
:
ICRC
:
00:00:58
: V-F-CR-F-02367-A
Syria : entering the Dweir camp, April 2018
04/2018
:
SYRIA
:
ICRC
:
00:00:22
: V-F-CR-F-02336-A
Syria : walking through Dweir camp, April 2018
04/2018
:
SYRIA
:
ICRC
:
00:00:23
: V-F-CR-F-02336-B
Syria : displaced people are resilient, April 2018
04/2018
:
SYRIA
:
ICRC
:
00:00:34
: V-F-CR-F-02336-C
When war hits home : ICRC's devastating new augmented reality app
12/03/2018
:
:
ICRC
:
00:00:51
: V-F-CR-F-02501
Mossoul, Irak : mémorial improvisé = Mosul, Iraq : makeshift memorial
12/2017
:
IRAQ
:
ICRC
:
00:00:33
: V-F-CR-F-02253-A
Yémen : les frontières sont fermées = Yemen : borders were closed
11/2017
:
YEMEN
:
ICRC
:
00:00:33
: V-F-CR-F-02085-A
Non à l'indifférence : comportement dans la guerre = Don't be numb : behaviour in war
11/2017
:
:
ICRC
:
00:00:34
: V-F-CR-F-02079-A
Non à l'indifférence : patrimoine culturel = Don't be numb : cultural property
11/2017
:
:
ICRC
:
00:00:26
: V-F-CR-F-02079-C
Non à l'indifférence : torture = Don't be numb : torture
11/2017
:
:
ICRC
:
00:00:50
: V-F-CR-F-02079-B
Mosul : ICRC surgical team
05/2017
:
IRAQ
:
ICRC
:
00:00:35
: V-F-CR-F-01831-A
Sana'a bus, 1971
05/2017
:
YEMEN
:
ICRC
:
00:00:11
: V-F-CR-F-01830-A
Yemen : health care
04/2017
:
YEMEN
:
ICRC
:
00:00:57
: V-F-CR-F-01807-A
Food Crisis in Nigeria, Yemen, South Sudan and Somalia
04/2017
:
SOMALIA; NIGERIA; KENYA; YEMEN; SOUTH SUDAN
:
ICRC
:
00:01:59
: V-F-CR-F-01808-A
South Sudan : a remote clinic works to save limbs and lives
03/2017
:
SOUTH SUDAN
:
ICRC
:
00:01:03
: V-F-CR-F-01747-A
Iraq : Sarah Alzawqazi's Snapchat
03/2017
:
IRAQ
:
ICRC
:
00:00:50
: V-F-CR-F-01751-A
Afghanistan : six ICRC staff members killed and two unaccounted for in attack
08/02/2017
:
AFGHANISTAN; SWITZERLAND
:
ICRC
:
00:03:39
: V-F-CR-F-01736-N
Nigeria : hospital attack
01/2017
:
NIGERIA
:
ICRC
:
00:01:02
: V-F-CR-F-01731-A
Travailler en mer : le combat quotidien des pêcheurs de Gaza = Work at sea : the daily struggle of Gaza’s fishermen
12/2016
:
GAZA
:
ICRC
:
00:00:33
: V-F-CR-F-01726-A
Une guerre invisible : l'histoire des villages de Ziralo = An invisible war : the story of a village = República Democrática del Congo : los habitantes de Ziralo hablan sobre las consecuencias del conflicto
10/2016
:
CONGO (DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO)
:
ICRC
:
00:02:09
: V-F-CR-F-01625-B
Une guerre invisible : l'histoire des villages de Ziralo = An invisible war : the story of a village
10/2016
:
CONGO (DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO)
:
ICRC
:
00:00:42
: V-F-CR-F-01625-C
La victoire à tout prix = Victory by any means = Una victoria a cualquier precio
10/2016
:
:
ICRC
:
00:01:00
: V-F-CR-F-01657-A
Lebanon : Amira's story : short version
09/2016
:
LEBANON; PALESTINE
:
ICRC
:
00:00:56
: V-F-CR-F-01634-A
Admir's story
09/2016
:
BOSNIA-HERZEGOVINA; CROATIA
:
ICRC
:
00:01:03
: V-F-CR-F-01630-T
Moi aussi j'ai été un réfugié, voici mon histoire = My refugee story = Mi historia como refugiado
09/2016
:
CROATIA; BOSNIA-HERZEGOVINA
:
ICRC
:
00:02:52
: V-F-CR-F-01630-A
République démocratique du Congo : distribution à Ziralo = Democratic Republic of Congo : distribution in Ziralo