Country/Region :
Caption :
Photographer :
Copyright :
Confidentiality level :
Publication restrictions :
-
Country/Region :
Title :
Speaker :
Language :
Duration :
Recording type :
Series/Sub-series :
Copyright :
Confidentiality level :
Publication restrictions :
Photo
Film/Video
Sound
Mosaic
List
Page
of 30
>
12/05/2018
22/04/2018
22/04/2018
22/04/2018
22/04/2018
06/04/2018
06/04/2018
04/04/2018
04/04/2018
04/04/2018
04/04/2018
04/04/2018
04/04/2018
04/04/2018
15/03/2018
19/02/2018
08/01/2018
13/12/2017
12/12/2017
12/12/2017
30/11/2017
30/11/2017
25/11/2017
25/11/2017
25/11/2017
25/11/2017
25/11/2017
25/11/2017
25/11/2017
25/11/2017
Page
of 30
>
Mosaic
List
Page
of 6
>

Le pire cauchemar de tous les parents = Every parent's worst nightmare = La peor pesadilla de todos los padres

12/2017

:

:

ICRC

:

00:01:30

: V-F-CR-F-02250-A

Halte aux attaques : patients, personnel médical, hôpitaux et ambulances ne sont #PasUneCible = Stop attacks : patients, health workers, hospitals and ambulances are #NotATarget = Los pacientes el personal de salud los hospitales y las ambulancias #NoSonUnObjetivo

11/2017

:

:

ICRC

:

00:00:56

: V-F-CR-F-02331

Irak : prévention contre le danger des mines et engins non explosés, mai 2017 = Iraq : prevention angainst mines or unexploded devices, January 2017

18/05/2017

:

IRAQ

:

ICRC

:

00:00:30

: V-F-CR-F-02188

Gaza : puppets star in children's lessons on explosive weapons : long version

04/2017

:

GAZA

:

ICRC

:

00:02:30

: V-F-CR-F-01713-A

Gaza : des marionnettes pour sensibiliser au risque des mines = Gaza : puppets star in children's lessons on explosive weapons : short version

04/2017

:

GAZA

:

ICRC

:

00:01:19

: V-F-CR-F-01713-B

Lebanon : a law for missing persons : long version

04/2017

:

LEBANON

:

ICRC

:

00:00:58

: V-F-CR-F-02280-B

Lebanon : Empty chairs, waiting families : short version

04/2017

:

LEBANON

:

ICRC

:

00:00:20

: V-F-CR-F-02280-C

Lebanon : a law for missing persons : short version

04/2017

:

LEBANON

:

ICRC

:

00:00:20

: V-F-CR-F-02280-A

Lebanon : Empty chairs, waiting families : long version

04/2017

:

LEBANON

:

ICRC

:

00:01:5

: V-F-CR-F-02280-D

Iraq : Sarah Alzawqazi's Snapchat

03/2017

:

IRAQ

:

ICRC

:

00:00:50

: V-F-CR-F-01751-A

I am not a target

02/2017

:

:

ICRC

:

00:00:23

: V-F-CR-F-01737-A

Irak : Journée internationale de la sensibilisation au problème des mines et de l'assistance à la lutte antimines, 4 avril 2016 = Iraq : International day of mine awareness and assistance in mine action, April 4, 2016

03/04/2016

:

IRAQ

:

ICRC

:

00:00:13

: V-F-CR-F-02143

Iraq : the land of mines past and present = Los iraquíes se enfrentan a las minas al huir de los combates

04/2016

:

IRAQ

:

ICRC

:

00:01:09

: V-F-CR-F-01537-A

Mine awareness day : Iraq : the land of mines past and present

04/2016

:

IRAQ

:

ICRC

:

00:05:37

: V-F-CR-F-01537-N

Iraq : the land of mines past and present

04/2016

:

IRAQ

:

ICRC

:

00:00:21

: V-F-CR-F-01537-T

Mines et munitions non explosées en Ukraine : la menace continue = Ukraine: The threat of mines and unexploded shells continues

04/2016

:

UKRAINE

:

ICRC

:

00:01:55

: V-F-CR-F-01544-A

Mines et munitions non explosées en Ukraine : la menace continue = Ukraine: The threat of mines and unexploded shells continues

04/2016

:

UKRAINE

:

ICRC

:

00:00:34

: V-F-CR-F-01544-B

Irak : contamination par les armes, mars 2016 = Iraq : weapon contamination, March 2016

13/03/2016

:

IRAQ

:

ICRC

:

00:00:34

: V-F-CR-F-02138

Bangladesh : top award for reuniting families and tracing missing persons

12/2015

:

BANGLADESH

:

ICRC

:

00:03:39

: V-F-CR-F-01951

Colombie : nous restons à vos côtés en 2016 = Colombia : seguimos a tu lado en 2016

12/2015

:

COLOMBIA

:

ICRC

:

00:01:42

: V-F-CR-F-02234

Colombie : campagne "Déjalo Latir" au stade Atanasio Girardot = Colombia : campaña “Déjalo Latir” presente en el estadio Atanasio Girardot

11/2015

:

COLOMBIA

:

ICRC; CR Colombie

:

00:01:46

: V-F-CR-F-02233

Ukraine : portable toilets keep queuing motorists away from mines

10/2015

:

UKRAINE

:

ICRC

:

00:01:25

: V-F-CR-F-01872

Colombie : une fresque pour les disparus = Colombia : a wall for the missing = Colombia : un mural por los desaparecidos

08/2015

:

COLOMBIA

:

ICRC

:

00:04:16

: V-F-CR-F-01350-A

Ukraine : staying safe, despite mines and explosive remnants of war

07/2015

:

UKRAINE

:

ICRC

:

00:01:31

: V-F-CR-F-01343-A

Ukraine : explosive remnants of war, a lurking danger

04/2015

:

UKRAINE

:

ICRC

:

00:02:08

: V-F-CR-F-01869

Même les guerres ont des limites : apporter une aide impartiale est notre but = Even wars have limits : neutral on the front lines, delivering aid impartially is our aim = Hasta las guerras tienen limites : brindar asistencia imparcial es nuestro proposito

03/2015

:

:

ICRC

:

00:00:52

: V-F-CR-F-02321-D

Même les guerres ont des limites : Traite les prisonniers comme tu voudrais l’être = Even wars have limits : Treat prisoners the way you want to be treated = Hasta las guerras tienen límites : Trate a los prisioneros como usted desea ser tratado

03/2015

:

:

ICRC

:

00:00:35

: V-F-CR-F-02321-B

Même les guerres ont des limites : les blessés ont le droit d’être soignés = Even wars have limits : wounded have the right to receive medical care = Hasta las guerras tienen límites : los heridos tienen derecho a recibir atención médica

03/2015

:

:

ICRC

:

00:00:40

: V-F-CR-F-02321-C

Même les guerres ont des limites : les civils ne doivent jamais être pris pour cible = Even wars have limits : civilians must never be targeted = Hasta las guerras tienen límites : los civiles nunca deben ser atacados

03/2015

:

:

ICRC

:

00:00:37

: V-F-CR-F-02321-A

Health care in danger : Kristalina Georgieva, EU commissioner interview

10/2014

:

SWITZERLAND

:

ICRC

:

00:02:26

: V-F-CR-F-01290-A
Page
of 6
>
Mosaic
List
Page
of 2
>

Séminaire panafricain des responsables de l'éducation [suite du V-S-50150-B-01]

30/07/2004

LIMA, Carla; DORAIS-SLAKMON, Johanne; unknown; MOMOH, Ansu; BHINDER, Sukhdave Singh; -, Amouna; ABDELLAHI, Allal Ould Mohamed; DJEHLANE, Kacem; FELT, Marilyn
English; French
00:46:13
V-S-50151-A-01

Séminaire panafricain des responsables de l'éducation [suite voir V-S-50149-A-01] et [suite du V-S-50148-A-01]

29/07/2004

RUITER, Alexandro; DORAIS-SLAKMON, Johanne; unknown; BOUKHARI, Amel; FATMAH, Alhabshi Sharifah; BHINDER, Sukhdave Singh
English; French; Arabic
00:45:36
V-S-50148-B-01

L'Homme, un remède pour l'Homme : Ça suffit

2002

Kajeem
French
00:04:41
V-S-50048-A-02

People on war : Even wars have limits

01/08/1999

unknown
English; Serbo-Croatian; Arabic; Spanish
00:14:54
V-S-13243-A-01

People on war : Even wars have limits, partie 01

01/08/1999

unknown
English
00:01:05
V-S-13260-A-01

People on war : Even wars have limits, partie 02

01/08/1999

unknown
English
00:01:32
V-S-13260-A-02

People on war : Even wars have limits, partie 03

01/08/1999

unknown
English
00:00:53
V-S-13260-A-03

People on war : Even wars have limits, partie 04

01/08/1999

unknown
Spanish; English
00:01:18
V-S-13260-A-04

People on war : Even wars have limits, partie 06

01/08/1999

unknown
English; Russian
00:01:54
V-S-13260-A-06

People on war : Even wars have limits, partie 07

01/08/1999

unknown
English
00:00:34
V-S-13260-A-07

People on war : Even wars have limits, partie 08

01/08/1999

unknown
English; Arabic
00:01:07
V-S-13260-A-08

People on war : Even wars have limits, partie 09

01/08/1999

unknown
English
00:00:33
V-S-13260-A-09

People on war : Even wars have limits, partie 10

01/08/1999

unknown
English
00:00:42
V-S-13260-A-10

People on war : Even wars have limits, partie 12

01/08/1999

unknown
Spanish; English
00:00:54
V-S-13260-A-12

People on war : Even wars have limits, partie 13

01/08/1999

unknown
English; Arabic
00:00:35
V-S-13260-A-13

People on war : Even wars have limits, partie 14

01/08/1999

unknown
English
00:00:24
V-S-13260-A-14

People on war : Even wars have limits, partie 15

01/08/1999

unknown
English
00:00:37
V-S-13260-A-15

People on war : Radio music : Dignity and Wars have limits

02/07/1999

unknown
English
00:13:32
V-S-30265-A-01

People on war : A worldwide campaign launched in Colombia, partie 01

01/11/1998

GORDON-BATES, Kim; unknown
English; Spanish
00:01:30
V-S-13262-A-01

People on war : A worldwide campaign launched in Colombia, partie 02

01/11/1998

unknown
Spanish
00:02:46
V-S-13262-A-02

People on war : A worldwide campaign launched in Colombia, partie 05

01/11/1998

unknown
Spanish
00:06:44
V-S-13262-A-05

People on war : A worldwide campaign launched in Colombia, partie 06

01/11/1998

unknown
Spanish
00:04:41
V-S-13262-A-06

People on war : A worldwide campaign launched in Colombia, partie 07

01/11/1998

unknown
Spanish
00:02:42
V-S-13262-A-07

People on war : A worldwide campaign launched in Colombia, partie 08

01/11/1998

unknown
Spanish
00:05:49
V-S-13262-A-08

People on war : A worldwide campaign launched in Colombia

01/11/1998

unknown
Spanish; English
00:31:22
V-S-30237-A-01

Conséquences de l’utilisation de mines antipersonnel en Afrique

01/03/1995

BAKWESEGHA, Christopher; DOSWALD-BECK, Louise
English
00:12:30
V-S-12803-A-01

Campagne contre les mines antipersonnel

1995

ABEL, Jean-Pierre; SOMMARUGA, Cornelio
French
00:05:32
V-S-12814-A-03

Émission radiophonique RCBS (Red Cross Broadcasting Service)

25/12/1994

PIPER, Patrick; KROON, Robert; GASSMANN, Pierre; RIGOPOULO, Jean; SOMMARUGA, Cornelio; AESCHIMANN, Nicolas
English
00:29:59
V-S-12442-A-01

Émission radiophonique RCBS (Red Cross Broadcasting Service)

11/1994

ABEL, Jean-Pierre; GUEDEL-KOENIG, Barbara; MARTIN, Marjolaine; PFANNER, Toni; NEMBRINI, Giorgio
French
00:31:53
V-S-12438-A-01

Émission radiophonique RCBS (Red Cross Broadcasting Service)

11/1994

KROON, Robert; NEMBRINI, Giorgio; PIPER, Patrick; COQUOZ, Danielle; PFANNER, Toni; BIDDULPH ACKERMANN, Gillian; THOMPSON, Robyn
English
00:30:02
V-S-12439-A-01
Page
of 2
>

×
×