Country/Region :
Caption :
Photographer :
Copyright :
Confidentiality level :
Publication restrictions :
-
Country/Region :
Title :
Speaker :
Language :
Duration :
Recording type :
Series/Sub-series :
Copyright :
Confidentiality level :
Publication restrictions :
Photo
Film/Video
Sound
Mosaic
List
Page
of 73
>

Hiroshima and Nagasaki : a story of the atomic bomb = Hiroshima y Nagasaki : una historia de la bomba nuclear

08/2020

:

JAPAN

:

ICRC

:

00:03:43

: V-F-CR-F-02933

Syria : the damage of nine years of war

08/2020

:

SYRIA

:

ICRC

:

00:00:19

: V-F-CR-F-02935

Interview of the delegate Maria Gavrilova on COVID-19 responses in different regions

08/2020

:

RUSSIA; SOUTH SUDAN

:

ICRC

:

00:02:54

: V-F-CR-F-02936

Gaza : Fatma's story

08/2020

:

GAZA

:

ICRC

:

00:01:29

: V-F-CR-F-02937

Myanmar : not all heroes wear capes, some make masks !

08/2020

:

MYANMAR

:

ICRC

:

00:01:00

: V-F-CR-F-02898

Si le Yémen comptait 100 habitants... = If Yemen was 100 people... = Si Yemen tuviera 100 personas...

07/2020

:

YEMEN

:

ICRC

:

00:00:32

: V-F-CR-F-02883

How does IHL protects people affected by armed conflict during the COVID19 pandemic

07/2020

:

MOZAMBIQUE

:

ICRC

:

00:02:07

: V-F-CR-F-02884

Panama : les détenus de La Joya réhabilitent le centre de santé afin l'arrivée de la COVID-19 = Panama : La Joya detainees rehabilitate health centre for arrival of COVID-19 = Panamá : los detenidos de La Joya rehabilitan el centro de salud para la llegada de COVID-19

07/2020

:

PANAMA

:

ICRC

:

00:01:30

: V-F-CR-F-02885

COVID-19 : attacks on health care workers in Latin America = COVID-19 : ataques a trabajadores de la salud en América Latina

07/2020

:

SOUTH AMERICA

:

ICRC

:

00:01:28

: V-F-CR-F-02927

Srebrenica : 25 ans après la tragédie = Srebrenica : 25 years after the tragedy

07/2020

:

BOSNIA-HERZEGOVINA

:

ICRC

:

00:00:27

: V-F-CR-F-02928

Conflicts are happening right now = Los conflictos están ocurriendo ahora mismo

07/2020

:

:

ICRC

:

00:00:24

: V-F-CR-F-02929-B

South Sudan : despite conflict and violence, the life continues

07/2020

:

SOUTH SUDAN

:

ICRC

:

00:00:31

: V-F-CR-F-02930

Ukraine : réaliser le rêve de toute une vie = Ukraine : make a lifelong dream come true

07/2020

:

UKRAINE

:

ICRC

:

00:00:21

: V-F-CR-F-02886

Ethiopia : face shields making initiative

07/2020

:

ETHIOPIA

:

ICRC

:

00:00:49

: V-F-CR-F-02887

Où s’arrêtera la violence dans la région du Sahel ? = Where will the violence in the Sahel region stop ?

07/2020

:

MALI; BURKINA FASO; NIGER

:

ICRC

:

00:02:14

: V-F-CR-F-02889

République démocratique du Congo : à Kinshasa, les rumeurs affaiblissent la lutte contre la COVID-19 = Democratic Republic of the Congo : rumours in Kinshasa weaken the fight against COVID-19

07/2020

:

CONGO (DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO)

:

ICRC

:

00:01:34

: V-F-CR-F-02896

Armenie : a traditional family bakery : short version = Armenie: una panadería familiar tradicional : : versión corta

07/2020

:

:

ICRC

:

00:00:24

: V-F-CR-F-02895-A

Syrie, Al-Hol : vivre dans le camp lorsqu'on est enfant = Syria, Al-Hol: living in the camp as a child = Siria, Al-Hol : vivir en el campamento cuando era niño

07/2020

:

SYRIA

:

ICRC

:

00:00:59

: V-F-CR-F-02953

Increasing number of conflicts around the world = Incremento número de conflictos en todo el mundo

07/2020

:

:

ICRC

:

00:00:59

: V-F-CR-F-02929-A

Pourquoi le mode de vie des éleveurs nomades du Sahel est-il en danger ? = Why nomadic stockbreeders' way of life is it under threat in the Sahel region ?

06/2020

:

NIGER

:

ICRC

:

00:01:48

: V-F-CR-F-02861-A

What's it like to work in a hospital in Mali during the COVID-19 ?

06/2020

:

MALI

:

ICRC

:

00:02:38

: V-F-CR-F-02871

Bangladesh : physical distancing impossible in the Kutupalong camp = Bangladesh : el distanciamiento físico es imposible en el campo de Kutupalong

06/2020

:

MYANMAR; BANGLADESH

:

ICRC

:

00:01:15

: V-F-CR-F-02873

Mali : confection de masques anti COVID-19 en prison = Mali : making anti-VIDOC-19 masks in prison

06/2020

:

MALI

:

ICRC

:

00:01:53

: V-F-CR-F-02872

Red Cross Movement in Latin America = Movimiento de la Cruz Roja en América Latina

06/2020

:

LATIN AMERICA

:

ICRC

:

00:01:01

: V-F-CR-F-02874

Somalia : COVID-19 cases are on the rise in displaced camps

06/2020

:

SOMALIA

:

ICRC

:

00:00:40

: V-F-CR-F-02876

Nigeria, Kano : face shields making initiative

06/2020

:

NIGERIA

:

ICRC

:

00:00:35

: V-F-CR-F-02877-A

Mozambique, Pemba : construction of the COVID-19 treatment centre

06/2020

:

MOZAMBIQUE

:

ICRC

:

00:01:20

: V-F-CR-F-02878

Syrie : les ravages de dix ans de guerre urbaine = Syria : the ravages of a decade of urban warfare = Siria : Los estragos de diez años de guerra urbana

06/2020

:

SYRIA

:

ICRC

:

00:00:57

: V-F-CR-F-02880

Around Africa with the ICRC : Kenya

06/2020

:

KENYA

:

ICRC

:

00:04:25

: V-F-CR-F-02879-C

Around Africa with the ICRC : Sudan

06/2020

:

SUDAN

:

ICRC

:

00:06:38

: V-F-CR-F-02879-D
Page
of 73
>

×
×