Country/Region :
Caption :
Photographer :
Copyright :
Confidentiality level :
Publication restrictions :
-
Country/Region :
Title :
Speaker :
Language :
Duration :
Recording type :
Series/Sub-series :
Copyright :
Confidentiality level :
Publication restrictions :
Photo
Film/Video
Sound
Mosaic
List
Page
of 3
>
10/2014
10/2013
10/2013
10/2013
12/2012
02/02/2009
11/01/2009
11/01/2009
09/01/2009
09/01/2009
09/01/2009
09/01/2009
09/01/2009
09/01/2009
09/01/2009
09/01/2009
09/01/2009
09/01/2009
09/01/2009
09/01/2009
09/01/2009
09/01/2009
09/01/2009
09/01/2009
09/01/2009
02/08/2004
08/2001
08/2001
08/2001
08/2001
Page
of 3
>
Mosaic
List
Page
of 3
>

Colombia : Qué es la violencia urbana ?

11/2018

:

COLOMBIA; VENEZUELA

:

ICRC

:

00:00:36

: V-F-CR-F-02496

Gaza : wounded demonstrators

04/2018

:

GAZA

:

ICRC

:

00:01:25

: V-F-CR-F-02339-A

International women's day : Ana Cristina Monteiro = Día internacional de la mujer : Ana Cristina Monteiro

03/2018

:

BRAZIL

:

ICRC

:

00:01:12

: V-F-CR-F-02605

Colombia : the armed conflict still has not ended = En Colombia el conflicto armado aún no termina

2018

:

COLOMBIA

:

ICRC

:

00:01:00

: V-F-CR-F-02390

Afrique de l'ouest : Conférence-débat de l'Humanitarium itinérant, Abidjan, 4 décembre 2017

04/12/2017

:

AFRICA; CÔTE D'IVOIRE

:

ICRC

:

01:35:46

: V-F-CR-F-02283

Brazil : the work of the ICRC Regional Delegation = Brasil : la labor de la Delegación Regional del CICR

07/2017

:

BRAZIL

:

ICRC

:

00:03:37

: V-F-CR-F-02066-D

Urban violence is generating significant humanitarian consequences = La violencia urbana tiene consecuencias humanitarias significativas = Violência urbana gera consequências humanitárias significativas

07/2017

:

BRAZIL

:

ICRC

:

00:01:11

: V-F-CR-F-02067

Faire reculer les violences sexuelles = Pushing back against sexual violence = No a la violencia sexual

06/2017

:

:

ICRC

:

00:10:15

: V-F-CR-F-02040-A

Paraguay : the work of the ICRC Regional Delegation = Paraguay : la labor de la Delegación Regional del CICR

04/2017

:

PARAGUAY

:

ICRC

:

00:02:20

: V-F-CR-F-02066-B

Les blessures invisibles = Beyond visible scars = Detrás de las cicatrices visibles

02/2017

:

LEBANON; GAZA; NIGERIA

:

ICRC

:

00:10:15

: V-F-CR-F-01734-A

I am not a target

02/2017

:

:

ICRC

:

00:00:23

: V-F-CR-F-01737-A

Message of the President Maurer for the end of Ramadan

07/2016

:

SWITZERLAND; SYRIA; IRAQ

:

ICRC

:

00:02:43

: V-F-CR-F-01613-A

Message of the President Maurer for the end of Ramadan

07/2016

:

SYRIA; SWITZERLAND; IRAQ

:

ICRC

:

00:02:44

: V-F-CR-F-01613-B

The ICRC in Latin America : short version = El CICR en América Latina : versión corta

04/2016

:

BRAZIL; LATIN AMERICA

:

ICRC

:

00:02:13

: V-F-CR-F-02057-B

Cinq ans de guerre en Syrie : combien de temps encore ? = Five years of war in Syria : for how much longer ? = Siria : cinco años de guerra. ¿ Cuánto tiempo más ?

03/2016

:

SYRIA

:

ICRC

:

00:02:14

: V-F-CR-F-01535-B

Cinq ans de guerre en Syrie : combien de temps encore ? = Five years of war in Syria : for how much longer ?

03/2016

:

SYRIA

:

ICRC

:

00:02:01

: V-F-CR-F-01535-C

Facilitons l'accès aux soins médicaux

03/2016

:

CENTRAL AFRICAN REPUBLIC

:

ICRC

:

00:11:43

: V-F-CR-F-01687

The humanitarian challenges of Colombia = Los retos humanitarios de Colombia

03/2016

:

COLOMBIA

:

ICRC

:

00:02:43

: V-F-CR-F-02012

The ICRC in Latin America = O CICV na América Latina

03/2016

:

BRAZIL; LATIN AMERICA

:

ICRC

:

00:03:59

: V-F-CR-F-02057-A

Message of the President Maurer for the end of Ramadan

2016

:

SYRIA; SWITZERLAND; IRAQ

:

ICRC

:

00:01:26

: V-F-CR-F-01613-C

Soudan du Sud : un hôpital sur la ligne de front = South Sudan : a hospital on the front line = Sudán del Sur : un hospital en la línea del frente; Sudán del Sur : un hospital en la línea del frente

12/2015

:

SOUTH SUDAN

:

ICRC

:

00:02:31

: V-F-CR-F-01380-B

Guérir les blessures enfouies = Healing hidden wounds = Sanar las heridas ocultas; Sanar las heridas ocultas

10/2015

:

CONGO (DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO); ARMENIA; MEXICO; AZERBAIJAN

:

ICRC

:

00:17:24

: V-F-CR-F-01346-A

Yémen : appel du CICR pour un meilleur accès aux civils touchés par la violence = Yemen : ICRC calls for better access to civilians affected by continuing violence

07/2015

:

YEMEN

:

ICRC

:

00:02:47

: V-F-CR-F-01344

Rio Project : Mental health : supporting people affected by violence = Projeto Rio : Saúde mental : apoio às pessoas afetadas pela violência

07/2015

:

BRAZIL

:

ICRC

:

00:02:25

: V-F-CR-F-02055-A

Rio Project : First aid : community training to respond to emergencies = Projeto Rio : Primeiros socorros : capacitação da comunidade para responder às emergências

07/2015

:

BRAZIL

:

ICRC

:

00:02:02

: V-F-CR-F-02055-B

Rio Project : Creating humanitarian spaces : promoting dialogue on humanitarian principles at school = Projeto Rio : Abrindo espaços humanitários : promoção do diálogo sobre princípios humanitários na escola

07/2015

:

BRAZIL

:

ICRC

:

00:02:00

: V-F-CR-F-02055-C

Rio Project : Safer behaviour : protecting the school from violence = Projeto Rio : Comportamento mais seguro : protegendo a escola da violência

07/2015

:

BRAZIL

:

ICRC

:

00:02:19

: V-F-CR-F-02055-D

Colombie : mon petit salon de coiffure = Colombia : my little barber shop = Colombia : salir adelante como peluquero

05/2015

:

COLOMBIA

:

ICRC

:

00:02:37

: V-F-CR-F-01312-C

Colombie : des patates qui changent la vie = Colombia : life-changing potatoes = Colombia : unas papas que salvan la vida

05/2015

:

COLOMBIA

:

ICRC

:

00:04:04

: V-F-CR-F-01312-E

Interview with Helen Durham, Director of International Law and Policy

05/2015

:

SWITZERLAND

:

ICRC

:

00:06:16

: V-F-CR-F-01329-A
Page
of 3
>
Mosaic
List
Page
of 1

Responding to sexual violence in conflict : can we do better ?

10/11/2014

DACCORD, Yves; AUBIN, Louise; SCHULTE-HILLEN, Catrin; DOLAN, Chris; SCHOPPER, Doris
English
01:59:52
V-S-51099-A-01

Hirondelle Foundation : Spot : Impartiality

01/2014

unknown
French
00:00:33
V-S-51083-A-31

Irak : la population victime d'une vague de violence

14/09/2004

DOUMANI, Nada
Arabic
00:01:07
V-S-50787-A-01

People on war : Even wars have limits, partie 04

01/08/1999

unknown
Spanish; English
00:01:18
V-S-13260-A-04

People on war : Even wars have limits, partie 06

01/08/1999

unknown
English; Russian
00:01:54
V-S-13260-A-06

People on war : Even wars have limits, partie 08

01/08/1999

unknown
English; Arabic
00:01:07
V-S-13260-A-08

People on war : Even wars have limits, partie 13

01/08/1999

unknown
English; Arabic
00:00:35
V-S-13260-A-13

Les généraux africains; Le Sri Lanka; Opérations de déminage au Cambodge

07/1995

CAPELLA, Peter; GEIGER, Louis; ALTHERR, Marco; STOECKLIN, Joerg
English
00:25:37
V-S-12668-A-01

Émission radiophonique RCBS (Red Cross Broadcasting Service)

1988

SCHMID DE GRUNECK, Harald; KROON, Robert; COPSON, Elizabeth
English
00:14:53
V-S-11950-A-01

Émission radiophonique RCBS (Red Cross Broadcasting Service)

1986

COPSON, Elizabeth; KROON, Robert; KOSIRNIK, René; ROMAIN, Monica; ALVSVÅG, John Olav; GARACHON, Alain
English
00:29:54
V-S-11735-A-01

Émission radiophonique RCBS (Red Cross Broadcasting Service)

1986

ROMAIN, Monica; DERRON, Françoise; KOSIRNIK, René; PFEFFERLE, Bernard; BOEHI, Erwin; MUHEIM, Georges
French
00:29:53
V-S-11735-A-02

Émission radiophonique RCBS (Red Cross Broadcasting Service)

04/1982

BUDNIK, Miguel; TEIXEIRA, Maria Helena; DIEDRICH, Claude; SMITH, Michel
Spanish
00:18:20
V-S-11502-A-02

Retour du président du CICR d'un voyage aux États-Unis

21/09/1981

HAY, Alexandre
German
00:07:27
V-S-10086-A-19

Retour du président du CICR d'un voyage aux États-Unis

21/09/1981

HAY, Alexandre
French
00:08:00
V-S-10086-A-21

Émission radiophonique RCBS (Red Cross Broadcasting Service)

02/1981

BUDNIK, Miguel; TEIXEIRA, Maria Helena; BALMER, Andreas; PEDUZZI, Catherine
Spanish
00:18:13
V-S-11456-A-02

Discours du Dr. Jacques Fourcand

20/07/1965

FOURCAND, Jacques
French
00:49:39
V-S-10025-A-04
Page
of 1

×
×